Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Армагеддон [трилогия] - Юрий Бурносов

Армагеддон [трилогия] - Юрий Бурносов

Читать онлайн Армагеддон [трилогия] - Юрий Бурносов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 137
Перейти на страницу:

Оксана Иванова что-то сказала сидящему рядом Грищенко. Майор — так решил звать его по старой памяти Гумилев — согласно кивнул. Удивленными вояки не выглядели, потому что за время работы у Гумилева привыкли, что многие фантастические вещи вовсе таковыми не являются. Доклад же Санича, построенный на суммированных фактах и точных описаниях, был привычен и понятен их армейской натуре. Нужно захватить объект? Хорошо, для исходных данных нужны координаты, места проникновения, вероятное количество противника. То, что хранится на объекте, уже второстепенно.

— Бывший сотрудник спецподразделения ВМС Дерек Хенесси, служивший на объекте S-4, рассказывал: «На объекте, не считая самого верхнего, вырубленного в скалах, имеется четыре подземных этажа. Там находятся ангары, связанные друг с другом лифтами, с помощью которых летающие тарелки доставляются на поверхность». На третий и четвертый уровни допускались только люди со специальными полномочиями. Каждый из них имел специальную магнитную карточку, кроме того, специальные сканирующие устройства проверяли их отпечатки пальцев и рисунок радужной оболочки глаза. Хенесси, охранявший лифт на втором подземном уровне, не знает, что находится на более глубоких этажах. Зато он дал детальное описание второго уровня и нарисовал подробный план его помещений. Он рассказал, что в девяти ангарах в то время находилось семь «летающих тарелок». С помощью гидравлических систем их с какими-то целями периодически поднимали на верхний этаж, — Санич сделал небольшую паузу, словно наслаждаясь вниманием слушателей, и продолжал:

— Хенесси обозначил на схеме место, где в специальных контейнерах хранились тела инопланетян. «Стеклянные трубы высотой сто восемьдесят и шириной шестьдесят сантиметров стояли вплотную друг к другу. Они все одинаковые, и существа, находившиеся в них, тоже выглядели одинаковыми. Я не знаю, какого они пола, так как цилиндры посредине были прикрыты кольцом из алюминия. Цилиндры стояли на постаменте из черного полированного камня высотой тридцать сантиметров и были заполнены раствором, в котором плавали тела. Эти существа имели худощавое телосложение, сужающиеся к подбородку головы и длинные руки. Глаза в складках. Век не видно. У них была сероватая пигментация кожи, они совершенно безволосые. Голубоватые углубления вместо ушей, две щели вместо носа и одна вместо рта. Похоже, у них нет ни сосков, ни пупка, во всяком случае, я их не видел. Но я помню, как кто-то сказал, что у них совершенно не такое, как у нас, строение тела».

В зале наконец-то зашептались. Санич, не обращая внимания, продолжал рассказывать про то, как американцы пытались скрывать сведения о Зоне и о том, кто собирается на ложить на них руки. О самопровозглашенной Республике Солт-Лейк слышали все, хотя писали о ней все меньше и мень ше — Закрытая Территория была недоступна для журналистов, а стало быть, не являлась поставщиком достоверных новостей.

Североамериканский же Альянс не считал Республику законным государством и старался всячески блокировать информацию со своей стороны.

— Итак, вы понимаете, что от нас требуется, — обратился Гумилев к собравшимся, когда Санич закончил свое выступление, выключил экран и закрыл шторы. — Пробраться на территорию Зоны 51, попытаться разобраться с тем, что мы там обнаружим, а затем уйти, уничтожив остальное. Операция очень сложная, потому что мы не знаем, что происходит на территории Зоны. Возможно, там вообще никого нет, хотя данные космической съемки фиксируют некие перемещения. Возможно, нас встретят во всеоружии. Послать более крупный отряд мы не имеем возможности — Североамериканский Альянс любезно пригласил нас для медицинских исследований, но ни за что не разрешит нам попасть на этот объект. Разумеется, вы имеете право отказаться — я не вправе вас осудить. Уверяю, что никаких репрессий в случае отказа не последует. Все мы люди, у всех есть семьи, родные, планы на будущее. Это не оборона Москвы в сорок первом, когда врага нельзя было пропустить дальше. Хотя в каком-то смысле это почти то же самое.

В зале молчали. Вессенберг по-прежнему улыбался, словно бы Гумилев рассказал нечто смешное. Грищенко смотрел в пол. Румяный Антон Миллере, бывший офицер-десантник, задумчиво грыз ноготь. Насколько помнил Гумилев из досье, Миллере два месяца назад женился. Еще один безопасник, Максим Дербенев, что-то записывал в блокнот.

— Я так понимаю, никто не отказывается? — уточнил Гумилев, выждав достаточную паузу. — Спасибо. Я верил в вас. Однако вопросов я услышал мало. Всем все понятно?

— Андрей Львович, вы уж простите, что я так упрощаю, — сказал, не поднимаясь, пожилой Артемьев. — Но мы же видим, что все решится только на месте. Чего же воду в ступе толочь? Лично я лучше пойду в тире немного позанимаюсь, благо домой меня уже не отпустят.

— Логично. Что ж, тогда не смею никого задерживать, — развел руками Гумилев. — Вас известят, в какой день и во сколько мы встречаемся на вертолетной площадке.

— У меня вопрос, — неожиданно сказала Оксана Иванова, когда все уже встали и начали пробираться к выходу. — Какие гарантии, что наш противник не успеет добраться до базы раньше нас?

— Никаких, — Гумилев покачал головой. — Больше того, возможно, они уже там побывали. Хотя, по данным Решетникова, Республика Солт-Лейк слишком занята сейчас вооруженными столкновениями с армией Макриди — одним из наиболее серьезных военизированных формирований на Закрытой Территории. С другой стороны, это противостояние может подтолкнуть Мастера к отправке отряда на базу в поисках… э-э… новых технологий. Как вы понимаете, это чревато большой бедой.

— Вы говорите о Маккейне? — уточнила Иванова.

— Я говорю о Мастере, — сказал Гумилев.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Летучий Голландец и Крысиный Король

Шеммонд вернулся спустя час с небольшим. Солнце уже поднялось довольно высоко, никто Джея-Ти в его укрытии не тревожил. Лишь пробежала мимо бродячая собака, удивив бывшего рэпера — как это ее до сих пор не съели?!

Пацан явился уже без велосипеда. Он постоял на открытом месте, внимательно осматривая окрестности, и только потом рысцой побежал к будке. Хвоста за ним, вроде, не наблюдалось. Не подвел, стало быть.

— Вот пушка, братан! — сказал Шеммонд, вытаскивая из-под ремешка штанов большой револьвер. Это оказался здоровенный «Кольт-Анаконда», дорогущая и смертоносная игрушка, способная стрелять мощными патронами «магнум» калибра 44 миллиметра. Судя по внешнему виду, мальчик тщательно за ним ухаживал. Джей-Ти отщелкнул барабан — все шесть патронов находились на месте, в своих гнездах.

— Больше нету, — виновато шмыгнув носом, сообщил Шеммонд. — Я его у покойника забрал, давно еще. Его люди Мастера ловили и подстрелили, он потом помер в развалинах. Там, может, и запасные патроны были, но я побоялся искать по карманам, вдруг схватит и станет кровь сосать… Сейчас бы не побоялся, конечно.

— Спасибо, чувак, — с чувством сказал Джей-Ти и пожал пацану руку. Тот буквально засветился от счастья, но тут же смутился, принял серьезный вид и все тем же деловым тоном промолвил:

— Я еще пожрать принес.

Это оказалась банка дешевого колбасного фарша, такой раньше покупали бездомные и Джей-Ти в рот бы его не взял. Как, однако, изменились с тех пор его вкусы, подумал бывший рэпер, чувствуя, как рот наполняется слюной. Вчерашний ужин, казалось, всосался работающим в экстренном режиме организмом без остатка.

— Присоединяйся, — велел Джей-Ти, дергая за колечко и вскрывая банку. — Можно пальцами.

— Зачем же пальцами, — солидно возразил мальчишка. — У меня есть четкий складной нож.

…Лодка неведомого Брюса оказалась стекловолоконной трехместной плоскодонкой с двигателем «эвинруд», заботливо укрытой различным мусором в нескольких ярдах от берега. Заметить ее случайно было практически невозможно. На борту красовалось написанное через трафарет синей краской название: «Летучий Голландец». То ли Брюс был начитанным, то ли от предыдущего хозяина осталось.

— И что, работает? — недоверчиво спросил Джей-Ти, кивая на испачканный маслом и местами поржавевший двигатель.

— А то! Только бензина нету. Брюс его где-то здесь прячет, недалеко.

— И ты не знаешь, где именно?!

— Неа… Щас найдем, братан, не мельтеши, — успокоил Шеммонд.

Приступив к поискам, они обнаружили жестянку с бензином под останками пирса, над которым угрожающе кренился небольшой портовый кран. Жестянка оказалась полна, и Джей-Ти, открутив завинчивающуюся крышку, перелил топливо в бак.

— Брюс, поди, расстроится, — предположил Джей-Ти, пытаясь столкнуть лодку с отмели.

— Тебе нужнее, да и с рыбой хреново, — просто сказал Шеммонд и стал помогать. Вдвоем они спустили плавсредство в маслянистую, полную соли воду. Когда она дошла до колен, Джей-Ти запрыгнул в лодку и попытался завести мотор.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 137
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Армагеддон [трилогия] - Юрий Бурносов.
Комментарии